Читать интересную книгу В числе пропавших (ЛП) - Лаймон Ричард Карл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 45

- С луком или без? - oфициантка тихо рассмеялась. - Пирог, не кофе.

Расти улыбнулся.

- С луком.

Она кивнула, записывая заказ. Совсем еще молоденькая, наверное, только закончила школу. На лоб спадала светлая челка. Ее лицо наверняка не одного парня заставляло не спать ночами. А фигура… Расти едва сдерживался, чтобы не пожирать ее глазами - это было непросто.

Желтая блузка была слишком тесной, юбка - слишком короткой.

На левой руке она носила кольцо с синим камнем.

Когда она отходила от Расти, он продолжал любоваться ее ягодицами, крутыми бедрами. Потом поспешно перевел взгляд на ее затылок. «Конский хвост» раскачивался и подпрыгивал.

Откуда она взялась? - удивлялся он.

Когда она принесла ему кофе, он рассмотрел ее ладонь. Палец под кольцом обрамлял кусочек пластыря, чтобы оно не соскользнуло. Расти улыбнулся. Милли тоже так поступала с кольцом, которое он ей подарил.

Девушка отошла было, но тут же развернулась, хмуро посмотрела на него и вернулась к кабине:

- Жуткая история с женой профессора Паркингтона, не так ли?

- Да, - согласился Расти.

- Можно мне поговорить с вами?

- Конечно.

- Кажется, вы - шериф, верно?

- Верно. Шериф Расти Ходжесс. А ты - Дорис?

- Toчно, - она явно удивилась, что он знает ее имя. Потом взглянула вниз на красный бэйджик над левой грудью. - А! - oна шлепнула по кофточке и ее грудь слегка подпрыгнула. - Вот вы откуда знаете, а то прям смутили… Совсем забыла, что ко мне приколота эта штука. Я здесь первый день.

- Это я понял.

- А вы здесь постоянный клиент, не так ли?

- Да, захаживаю время от времени.

- Не возражаете, если я присяду?

- Конечно, нет.

Она проскользнула в кабину и села за столик напротив него.

- Не хотела бы отвлекать вас от ужина…- произнесла она с сомнением.

- Ну, заказ еще не готов.

- Скоро будет, - ответила она. - Минут через пять-десять. Я сразу же его принесу, - oна посмотрела на стакан с ледяной водой. - Не возражаете, если я промочу горло?

- Нет проблем, Дорис.

- Спасибо, - oна поднесла стакан ко рту и поставила уже наполовину пустым. На краю отпечатался след розовой губной помады. - Я принесу вам еще один вместе с вашим заказом, хорошо?

- Прекрасно, - ответил Расти.

- Тут такое дело, - она наклонялась вперед, пока край стола не уперся ей в грудь, после чего, глядя Расти прямо в глаза, заявила: - Я вроде как знала профессора Паркингтона.

- Знала? Что ты имеешь в виду?

- Он вел у нас занятия по литературе романтизма. По утрам в летнем семестре.

- Ну и как он?

- Романтичен, - oна улыбнулась, покраснела и опустила глаза. - Но не так, как в своем предмете. По-другому. Там восхваляется бедность, обычная простая жизнь, природа и тому подобное. Его же романтизм - романтизм сексуально озабоченного. Вот потому-то я и подумала, что это он убил свою жену.

- Ты думаешь, что это он ее убил?

- Конечно, - oна допила воду. - Он и, возможно, эта его подруга. Возможно, они сговорились!

- Зачем?

- Зачем он убил ее? Да он трахал всех подряд, вот в чем дело. Наверное, она начала ставить ему палки в колеса, может быть, узнала про подружку и стала угрожать ему, что насвистит…

- Что значит «насвистит»?

- Расскажет о нем. Сообщит в администрацию колледжа, например.

- И что, у него могли быть проблемы?

- Могли. Полагаю, это против правил - приставать к своим студенткам. Трахать их.

- Он это делал?

- Будьте уверены.

- А ты уверена?

- Вы что, смеетесь? Конечно, уверена.

- Он точно это делал?

- Конечно. Я была одной из тех, кто ему нравился.

- Ты нравилась ему?

- А вы как думаете?

Расти покраснел.

- Конечно. Здесь трудно удержаться.

Она улыбнулась.

- Вот это правильно. Я, должно быть, стала первой. Он - искусный обольститель. Уже на второй день занятий он попросил меня задержаться после звонка. Когда звонок прозвенел, я осталась на месте и стала ждать, пока все выйдут. Тут он принялся подкатывать ко мне, с таким видом, будто он - Божий дар и…- oна нахмурилась и покачала головой. - Короче, я дала ему понять, что мне это не интересно, что я в принципе ничего не имею против него лично, и дело даже не в том, что он женат, то есть, был женат. Но я уже не совсем свободна.

- Я заметил кольцо.

- Да? Оно вам понравилось?

- Очень красивое.

- Великовато, но что поделаешь. Меня это не волнует. Мы с Робби еще не помолвлены. Пока. Я его ношу, чтобы парни ко мне особо не липли, тем более, не люблю крутиться около женатых.

- Это правильно.

- Я знаю. Но многие девчонки этого не понимают. У меня масса подруг, которые связываются с женатыми мужчинами. Это такая глупость, - oна прищурила глаза. - Никакого будущего. Одни страдания.

- И иногда убийство, - добавил Расти.

Именно, и я так думаю. Подождите секунду. Пойду проверю ваш заказ, - oна выскочила из кабинки и направилась к стойке.

Расти смотрел на нее.

Обиды не было. Она не для женатых. Или старых.

Хороши делишки.

Когда она вернулась, в одной руке у нее была тарелка, в другой - стакан с водой. Она поставила их перед Расти.

- Давайте я налью вам горячего кофе, - сказала она и поспешила обратно.

Вернувшись с кофейником, налила кофе, отнесла кофейник назад, вернулась с еще одним стаканом воды, зашла в кабинку и сказала:

- Я попросила Люси обслужить в случае чего мои столики.

- Отлично.

- Так, на чем я остановилась?

- Ты осталась с Паркингтоном после занятия.

- Да. Верно. Так вот. Прямо я ему не отказала, и была с ним довольно любезна. Я еще не знала, что он будет так отвратителен, окажется такой дрянью, - oна ощерилась. - Кроме того, мне предстояло каждый день встречаться с ним на занятиях. Он ведь мой преподаватель, и мне бы не хотелось, чтобы он на мне отыгрывался. Поэтому я попыталась отказать ему дружелюбно. И знаете что? - oна вскинула брови и сделала паузу.

- Что? - спросил Расти.

- Уже на следующий день он занялся другой девицей из класса. По его глазам, по тону его голоса можно было определить, чего ему нужно. Такая дрянь.

Расти вгрызся в поджаристый ржаной пирог, но все его внимание было приковано к Дорис, поэтому он едва понимал, что ест.

- После меня он положил глаз на не очень разборчивую брюнетку - некую Хестер. Она была настоящая стерва. Вы понимаете, что я имею в виду?

- Не очень привлекательная?

- Да, и это тоже. Как бы то ни было, он занялся ею, так как знал, что она не откажет. Такие дают всем подряд. Без царя в голове. Ребятам стоит пару раз взглянуть на них, и они уже лежат… раздвинув ноги. Итак, я уверена, что он оттрахал Хестер. Но как только он добился своего, она оказалась ему больше не нужна. Таким ребятам уже не интересно поддерживать отношения. И он начал всячески придираться к ней на занятиях, засыпая ее сложными вопросами. Одним словом, реально ее доставал. Однажды она сломалась - заплакала и убежала с урока. Так больше и не вернулась. Я поняла, что она бросила его курс.

- М-да. Приятным человеком профессора Паркингтона не назовешь, - сказал Расти.

- Он может быть очень милым, когда захочет. Но когда надо, становится холодным и резким. Ничтожество. И сдается мне, он очень злопамятен. Такие любят вызывать у окружающих благоговейный трепет, причинять им боль, делать разные гадости…

- Я тоже так думаю, - сказал Расти.

- Так вот. После разрыва с Хестер доктор Паркингтон начал заигрывать с той жаркой блондиночкой. Мне кажется, и эта девица - настоящая стерва. Она присутствовала на занятиях с первого дня, одному Богу известно, почему он выбрал первой меня, а не ее. Может, она была слишком красива? Может быть, он просто выжидал, наводил о ней справки, все такое… Кто знает? Или ждал от нее какого-нибудь сигнала. Но когда он, наконец, решился, она бросилась к нему в объятия. Насколько мне известно, их роман все еще продолжается… Вот я и подумала, может, она помогала ему убить жену.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 45
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В числе пропавших (ЛП) - Лаймон Ричард Карл.
Книги, аналогичгные В числе пропавших (ЛП) - Лаймон Ричард Карл

Оставить комментарий